首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      


Translation and validation of the Hindi version of the Geriatric Oral Health Assessment Index
Authors:Deshmukh Saee Prasad  Radke Usha M
Institution:Department of Prosthodontics, VSPM's Dental College and Hospital, Nagpur, India. drsaee@in.com
Abstract:doi: 10.1111/j.1741‐2358.2011.00609.x Translation and validation of the Hindi version of the Geriatric Oral Health Assessment Index Purpose: To translate the original English version of the Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI) into Hindi and assess its validity and reliability for use among people in India. Materials and Method: After translation into Hindi, a total of 385 participants aged 55+ demonstrated acceptable validity and reliability when used for people in India. Individual GOHAI items were recorded and summed as originally recommended. The questionnaire sought information about socio‐demographic characteristics and self‐reported perception of general and oral health. Clinical examination included assessment of periodontal status and number of decayed teeth, missing teeth, filled teeth and crowned teeth. Result: Mean GOHAI score was 40.9 (SD, 10.6; range, 12–60). Cronbach’s alpha for the GOHAI score was 0.88, indicating a high degree of internal consistency and homogeneity between the GOHAI items. The test–retest correlation coefficient for add‐GOHAI scores was 0.72, indicating good stability. Add‐GOHAI scores increased with poorer perceived general and oral health. Convergent validity, construct validity and discriminant validity of the GOHAI were demonstrated. Conclusion: It could therefore be used as a valuable instrument for measuring oral health–related quality of life for people in this region.
Keywords:dental health  elderly  geriatric dentistry
本文献已被 PubMed 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号