首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

生物化学与分子生物学名词的准确中文表述问题
引用本文:昌增益.生物化学与分子生物学名词的准确中文表述问题[J].中国生物化学与分子生物学报,2020(4):474-474.
作者姓名:昌增益
作者单位:北京大学生命科学学院北京大学蛋白质科学中心;国际生物化学与分子生物学联盟(IUBMB)
摘    要:生物化学与分子生物学学科的名词大多属外来语(主要来自英文),怎么将这些名词恰到好处地翻译成中文是一件难事。有些名词翻译得非常到位(如“基因”),但也有一些名词的中文翻译不太理想,甚至容易产生歧义(如“蛋白质”)。美妙的翻译依赖我们对其词源和词意的深刻理解。

关 键 词:生物化学与分子生物学  外来语  名词翻译  中文翻译  表述问题  词源  恰到好处

On the Precise Chinese Expression of Biochemical and Molecular Biology Terms
CHANG Zeng-Yi.On the Precise Chinese Expression of Biochemical and Molecular Biology Terms[J].Chinese Journal of Biochemistry and Molecular Biology,2020(4):474-474.
Authors:CHANG Zeng-Yi
Institution:(The State Key Laboratory of Protein and Plant Gene Research,School of Life Sciences,and the Center for Protein Sciences,Peking University,Beijing 100871,China;Member of the Executive Committee and Chairs of the Nomenclature and Publication Committees,International Union of Biochemistry and Molecular Biology)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号