首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Zusammenfassung Der vorliegende Artikel gibt in grossen Zügen die Vegetation eines Platzes von einigen Quadratkilometern Ausdehnung nahe der Mittelmeerküste zwischen Jaffa und Askalon, wo bis vor kurzem ein mit Tamarisken und Schilfrohr bestandener Sumpf und eine aus leicht zerfallendem Kalksandstein aufgebaute Höhe noch ursprüngliche Pflanzengesellschaften getragen haben, während in einer Uebergangszone Ackerkultur auf sandigem Boden getrieben worden ist. Die ursprüngliche Vegetation ist durch Pflugkultur und Drainage des schweren Bodens, Aufforstung und bauliche Anlagen auf der Höhe zwecks Anlage einer Versuchsfarm verdrängt worden.Auf den Abhängen der Höhe fanden sich kniehohe Bestände von Perennen, in denen Andropogon hirtus und Ononis stenophylla vorherrschten. Die sandige Uebergangszone trug eine Assoziation, die von Eig als Ormenetum mixtae beschrieben worden ist und die er als segetale Variante seines (auf roten Sandböden der Küstenebene Palästinas sehr verbreiteten) Eragrostetum bipinnatae auffasste.Auf dem schwarzen, alluvialen Boden des Sumpfgebietes wurden noch Reste eines Phragmitetum typhetosum festgestellt, an anderer Stelle djungelartig dichte Phragmitesbestände ohne Begleitart in der Oberschicht des Röhrichts, aber mit einer Krautschicht, in der Alopecurus myosuroides vorherrschte. Die mit sinkendem Grundwasserspiegel auftretenden Veränderungen der ursprünglichen Vegetation werden skizziert. Nahe dem Grundwasser breitet sich Panicum repens in dichten Rasen aus. Höher über dem Grund-wasser findet man Bestände von Rubus sanctus mit Festuca arundinacea und Stachys viticina vergesellschaftet. Diesen nahe verwandt sind Altiherbosa, in denen Arten von Rumex, Lotus, Ononis, Mentha, Verbena, Inula, Pulicaria etc. ausser den genannten auftreten. Mehr segetalen Charakter haben Bestände von Ammi Visnaga und Cichorium pumilum, die nach mehrmaligem Pflügen beobachtet wurden, sowie die Prosopis Stephaniana-Cynara syriaca-Assoziation Eigs. Eine exakte Analyse der Abhängigkeit dieser artenreichen Pflanzenbestände vom Grundwasser kann leider nicht gegeben werden.Es wird an einigen Beispielen gezeigt, wie die besprochenen Folge-Gesellschaften schliesslich mit fortschreitender landwirtschaftlicher Nutzung von der auf schweren Böden der Küstenebene üblichen Unkrautvegetation der bewässerten Kulturen abgelöst werden.Auf leicht salzigen Böden fand sich ein Bestand von Juncus acutus-Plantago crassifolia, während Spergularia media-Hordeum marinum f. microstachys stärkeren Salzgehalt auf begrenzten Stellen mit weissem Boden anzuzeigen schien.Die Aufführung von ca. 250 Arten beansprucht ein gewisses pflanzengeographisches Interesse, da (1) über die Vegetation der Küstenregion zwischen Jaffa und Askalon recht wenig Angaben in der Literatur vorliegen und (2) weiter südlich permanente Sümpfe sich wegen des schnell trockener werdenden Klimas nicht mehr ausbilden können.
Résumé L'article présent décrit la végétation d'un terrain s'étendant sur quelques kilométres carrés non loin du littoral méditerranéen entre Jaffa et Askalon. Tout récemment, un marais couvert de tamaris et de roseaux, et une hauteur composée d'un grès calcaire friable, y présentaient encore des groupements vegetaux primitifs, tandis que dans une zone intermédiaire on poussait la charrue sur un sol sablonneux. La végétation primitive a été détruite ou supplantée par le drainage du sol argileux, par l'afforestation, les constructions d'une ferme d'essais.Sur la pente de la colline se-trouvalent des groupes d'herbes perennantes parmi lesquelles prédominaient Andropogon hirtus et Ononis stenophylla. La zöne de transition sablonneuse portait une association qu' Eig a décrite comme Ormenetum mixtae. Il tenait cette association pour une variante ségétale de son Eragrostetum bipinnatae qui se trouve fort répandu sur les terrains sablonneux rouges de la plaine littorale palestinienne.Sur le sol noir, alluvial du terrain marécageux on constatait encore les restes d'un Phragmitetum typhetosum. En un autre endroit poussaient drus comme en pleine jungle des groupes de Phragmites sans espèces satellites dans la strate supérieure. Par contre on y trouvait une strate herbacée ou dominait Alopecurus myosuroides. Les modifications de la végétation primitive qui apparaissent avec l'abaissement de la nappe phréatique sont esquissés. Peu au dessus du fond de la nappe s'étend en touffes épaisses Panicum repens. Plus haut on trouve des peuplements de Rubus sanctus mêlés à Festuca arundinacea et Stachys viticina. Etroitement apparentés à ceux-là nous trouvons des Altiherbosa dans lesquels apparaissent en dehors de celles déjà mentionnèes des espèces de Rumex, Lotus, Mentha, Verbena, Inula, Pulicaria, etc.Un caractère plus ségétal portent les groupements d' Ammi Visnaga et et Cichorium pumilum qui furent constatés après un labourage répété, ainsi que l'association à Prosopis Stephaniana-Cynara syriaca d'Eig. Il est malheureusement impossible de donner une analyse exacte de la dépendance de la nappe d'eau de ces groupements végétaux si riches en espèces.Quelques exemples choisis montrent comment ces stades successifs de la dégradation de la végétation primitive sont définitivement supplantés par une végétation de mauvaises herbes qu'on trouve ordinairement sur les terrains lourds du littoral, dans les champs de labour ainsi que parmi les cultures irriguées.Sur des terres légèrement salines, on rencontre un groupement végétal à Juncus acutus-Plantago crassifolia tandis que Spergularia media et Hordeum marinum f. brachystachys semblent indiquer une teneur en sel élevée en des endroits limités à sol blanchâtre.L'énumération de quelques 250 espèces présente un certain intérêt phytogéographique, car (1°) la littérature offre bien peu de données exactes sur la flore du littoral entre Jaffa et Askalon; et (2°) plus loin vers le Sud le climat qui se dessèche rapidement ne permet plus la formation de marécages permanents.
  相似文献   

2.
Zusammenfassung Es wurde vergleichend die Histotopochemie der Tetrazolsalze MTT, Nitro-BT und TNBT an Retina, Leber und Nebenniere von Katze und Kaninchen untersucht. Es zeigt sich, daß mittels TNBT die gesamten negativen Eigenschaften von Nitro-BT und MTT zu überwinden sind. Reduziertes TNBT ist nicht lipoidlöslich, besitzt eine gewisse Proteinbildung und zeigt eine extreme Feinkörnigkeit. Das TNBT-Formazan hat im Gewebe, in Abhängigkeit von der Zeit, eine hohe Beständigkeit. In fettreichen Organstrukturen zeigt es keine Änderung seiner Gewebsbindung. Am elektronenmikroskopischen Schnitt läßt sich bestätigen, daß bei Entwässerung des Gewebeschnittes keine wesentliche Änderung der Gewebsbindung von reduziertem TNBT auftritt und das Formazan gut auf die Mitochondrien lokalisiert ist.
Résumé On a procédé à des examens histotopochimiques comparatifs des sels de tétrazol MTT, Nitro-BT et TNBT au niveau de la rétine, du foie et de la surrénale du chat et du lapin. Au moyen du TNBT, il est possible de compenser toutes les propriétés négatives du Nitro-BT et du MTT. Le TNBT réduit n'est pas soluble dans les lipoides, présente une certaine fixation aux protéines et révèle un grain extrêmement fin. Dans le tissu le TNBT-Formazan possède une grande stabilité au cours du temps. Dans les structures d'organes riches en graisse il ne présente pas de modifications de sa fixation tissulaire. L'examen en microscopie électronique confirme que lors de la déshydratation des coupes de tissu, aucune modification importante de la fixation tissulaire du TNBT réduit ne se produit, et que le Formazan est bien localisé sur les mitochondries.


Teilweise anläßlich des II. Internationalen Kongresses für Histo- und Cytochemie 1964 in Prankfurt a. M. vorgetragen.  相似文献   

3.
The effect on wool growth of a 14-day exposure to hotroom conditions(40.5°C, 16 mm Hg) has been examined in mature Merino ewes offered a constant daily ration of lucerne chaff and concentrates. Hotroom exposure led to a significant increase in rectal temperature, respiration rate and water intake in treated ewes; feed intake was reduced to only 75% of the ration offered them.The 14-day hotroom exposure led to a significant reduction in wool growth rate. Wool growth in treated ewes reached its lowest level (approx. 65% of the pre-treatment level) in the second week after hotroom exposure. Examination of the weekly wool samples from treated and control ewes revealed that the heat-induced reduction in wool growth rate was due principally to a reduction in fibre diameter.
Zusammenfassung Die Wirkung eines 14-tägigen Aufenthalts in der Hitzekammer(40,5°C, 16 mm Hg) auf das Wachstum der Wolle wurde bei reifen Merino-Mutterschafen untersucht, denen eine gleichbleibende tägliche Ration von Luzernenhäcksel und Konzentraten gegeben wurde. Der Aufenthalt in der Hitzekammer führte zu einer überzufälligen Steigerung der Rektaltemperatur, der Schweissabsonderung und des Wasserverbrauchs. An Futter frassen sie nur 75% der angebotenen Menge.Der 14-tägige Aufenthalt in der Hitzekammer führte zu einer überzufälligen Abnahme des Wachstums der Wolle. Es erreichte sein geringstes Ausmass (etwa 65% des Wachstums vor dem Aufenthalt in der Hitzekammer) in der zweiten Woche nach diesem Aufenthalt.Die Prüfung der wöchentlichen Wollproben von den behandelten und den Kontrollschafen zeigte, dass der durch die Hitze bewirkte Rückgang des Wollwachstums auf eine Abnahme des Faserdurchmessers zurückzuführen war.

Resume On a recherché ici l'influence d'un séjour de 14 jours en chambre chaude (40,5°C et 16 mm/Hg de pression de vapeur) sur la croissance de la laine de brebis adultes de la race Mérinos. Durant ce temps,la ration journalière de luzerne hachée et d'aliments concentrés est restée constante.Le séjour en chambre chaude a conduit à une élévation significative de la température rectale,de la sécretion de sueur et de la consommation d'eau. La consommation de fourrage s'est par contre abaissée à 75% de la ration disponible. Le séjour de 14 jours en chambre chaude a provoqué une baisse significative de la pousse de la laine. Cette pousse a atteint son minimum (environ 64% de la valeur notée avant l'essai) la seconde semaine qui a suivi le séjour en chambre chaude. L'examen des échantillons de laine prélevés chaque semaine sur les brebis traitées et des brebis de contrôle a montré que la diminution de pousse de la laine (poids) devait être attribuée à une diminution du diamètre des fibres.
  相似文献   

4.
The effects of age and cold exposure at 4°C for 6 weeks on the size and functional activity of the parathyroid glands of rats was examined. Mean absolute and relative gland weights increased with age and were consistently greater in cold-exposed than 22°C control groups. The functional activity of the parathyroid glands, as assessed by the uptake of AIB-1-14C, decreased with age, but was consistently higher, although not always significantly, in cold-exposed than control groups. Total serum calcium concentration decreased with age and tended to be lower in cold-exposed than control animals. The distribution of calcium between free and bound forms was altered with age, with more being shunted into the free or ultrafiltrable than the bound form.
Zusammenfassung Die Wirkungen von Alter und bis zu 6 Wochen Kälte von 4°C auf das Gewicht und die Aktivität der Nebenschilddrüsen von Ratten wurden untersucht. Die mittleren, absoluten und relativen Drüsengewichte stiegen mit dem Alter an und waren bei den kälteexponierten Tieren grösser als bei den Kontrolltieren bei 22°C. Die Aktivität der Nebenschilddrüsen gemessen am AIB-1-14C, fiel mit dem Alter, war aber stets bei den kälteexponierten Tieren höher. Die Serum-Calciumkonzentration fiel mit dem Alter und neigte zur Erniedrigung bei den Kälte-Tieren. Die Verteilung von freiem und gebundenem Calcium war im Alter verändert mit mehr in der freien oder ultrafiltrierbaren als in der gebundenen Fraktion.

Resume On a recherché les effets de l'âge et de l'exposition durant 6 semaines à un froid de 4°C sur l'activité fonctionnelle de la glande parathyroïde du rat. Les moyennes absolues et relatives du poids de la glande augmentent avec l'âge et sont sensiblement plus importantes pour le groupe exposé au froid que pour une groupe de contrôle placé à 22°C. L'activité fonctionnelle de la glande, spécifiée par l'absorbtion de l'AIB-1-14C, a baissé partout avec l'âge. Elle est restée supérieure, quoique de façon non significative dans le groupe exposé au froid. Le calcium total du sérum a diminué avec l'âge et de façon plus importante chez les rats exposés au froid que chez les autres. La répartition entre les formes libres et liées du calcium a changé avec l'âge dans le sens d'une augmentation de la forme libre ou non retenue per les ultra-filtres. Les variations de l'activité fonctionnelle de la parathyroïde durant l'exposition au froid furent inversement proportionnelles au taux de calcium libre et directement liées aux variations du calcium total et de sa forme liée à des proteïnes.


DCIEM Research Paper No. 864.  相似文献   

5.
In an attempt to find out specific characteristics in carbohydrate metabolism in the Ainu, if any, glucose tolerance test was carried out. Between the Ainu and non-Ainu Japanese no differences were observed in the blood glucose, immunoreactive insulin and human growth hormone levels in the plasma after glucose load. Fasting levels of plasma FFA were significantly lower in the Ainu than in the Japanese. Changes in the FFA after glucose load were less in the Ainu, while the Japanese showed a marked rebound of the plasma FFA.
Zusammenfassung Der Glukosetoleranztest wurde bei 10 Ainu und 20 Japanern (Studenten) durchgeführt. Signifikante Unterschiede im Blutzucker, immunreaktiven Insulin und humanen Wachstumshormon im Plasma wurden nach der Glukosegabe nicht gefunden. Die Nüchternwerte der freien Fettsäuren waren in den Ainu signifikant tiefer als bei den Japanern. Die Aenderungen der freien Fettsäuren nach Glukose waren bei den Ainu geringer, während die Japaner einen ausgeprägten "rebound effect" aufwiesen.

Resume On a appliqué un test de tolérance à la glucose à 10 Aïnous et à 20 Japonais d'autres races (tous étudiants). On n'a pas décelé de différence significative après administration de glucose ni dans la teneur en sucre du sang, ni dans le taux d'insuline immunoréactive, ni dans les hormones humaines de croissance contenues dans le plasma. Les coefficients d'acides gras libres (FFA), après un jeûne ont été plus bas chez les Aïnous que chez les Japonais et cela de façon significative. La modification des acides gras libres après administration de glucose a été moins marquée chez les Aïnous alors que les Japonais présentaient un net "effet de rebondissement".
  相似文献   

6.
If green intact barley leaves are floated on the surface of a solution of EDTA (0.05 M, pH 7.0) and exposed to light, a severe chlorosis or bleaching is observed in the leaf tissues. This EDTA-bleaching effect can be quantitated in terms of the tissue content of chlorophylls a and b.The EDTA-bleaching effect is weakened by exposing to either negative or positive air ions. The addition of casein hydrolysate (2%) also protects intact green leaves against EDTA-bleaching.This protective effect of casein hydrolysate is significantly augmented by either negative or positive air ions. The leaf tissue content of protochlorophyll is not uniformly affected by EDTA or air ions.A hypothetical mechanism involved in the phenomena described has been proposed.
Zusammenfassung Wenn heile grüne Gerstenblätter, die auf der Oberfläche einer Lösung von EDTA (0,05 M, pH 7,0) treiben, Licht ausgesetzt werden, tritt eine starke Chlorose oder Bleichung des Blattgewebes ein. Dieser EDTA-Bleichungseffekt kann quantitativ über den Gehalt an Chlorophyll a und b im Gewebe erfasst werden.Bei Einwirkung von positiven und negativen Luftionen wird der EDTA-Bleichungseffekt abgeschwächt. Die Zugabe von Caseinhydrolysat (2%) schützt heile grüne Blätter vor der Bleichung. Dieser Schutzeffekt des Caseinhydrolysats wird signifikant sowohl durch negative als auch durch positive Luftionen verstärkt.Der Anteil an Protochlorophyll im Blattgewebe wird durch EDTA und Luftionen nicht einheitlich beeinflusst.Eine Hypothese zur Erklärung dieser Phänomene wird vorgelegt.

Resume Si l'on place des feuilles d'orge saines et vertes à la surface d'EDTA (0,05 M, pH 7,0) et qu'on les expose à la lumière,on constate alors une forte chlorose ou décoloration du tissus foliaire. Cet effet décolorant du EDTA peut être déterminé quantitativement par la teneur en chlorophylle a et b du tissus.La présence d'ions positifs ou négatifs dans l'air diminue les effets décolorants d'EDTA. L'adjonction d'hydrolyse de caséïne (2%) protège les feuilles vertes et saines de la décoloration. Cet effet protecteur est renforcé de façon significative par des ions de l'air aussi bien positifs que négatifs.La teneur de protochlorophylle dans les tissus végétaux n'est pas uniformément influencée par l'EDTA ou l'ionisation de l'air. On présente enfin une hypothèse pour expliquer ces phénomènes.
  相似文献   

7.
In cattle the water content of the skin was determined (1) in the normal animals; (2) after a 3-day period of water deprivation (dehydration); (3) one hour after the water deprived animals had resumed drinking (rehydration)and (4) one hour after the beginning of infusion of water into the rumen of normal animals (overhydration). Dehydration reduced the water content of the skin from 70.6 to 65.8% on average. Rehydration led to a partial restoration of the water content of the skin. Overhydration did not have a measurable effect on the water content of the skin. A rough estimation of the total amount of water lost during dehydration from the total skin of each animal indicated that on average the calves lost 315 ml,the oxen 1,336 ml of water from their skins.
Zusammenfassung Beim Rind wurde der Wassergehalt der Haut bestimmt (1)in normalem Zustand der Tiere; (2) nach einer dreitägigen Wasserenthaltung der Tiere (Dehydration); (3) eine Stunde nachdem die dehydrierten Tiere wieder zu trinken begannen(Rehydration) und (4) eine Stunde nach begonnener Infusion von Wasser in den Pansen von normalen Tieren (Überhydration). Dehydration verursachte einen mittleren Abfall des Wassergehaltes der Haut von 70.6 auf 65.8%. Rehydration führte zu einer teilweisen Wiederherstellung des normalen Wassergehaltes der Haut, während Überhydration ohne messbaren Einfluss blieb. Der berechnete Wasserverlust von der gesamten Haut als Folge der Dehydration war 315 ml bei den Kälbern und 1.336 ml bei den Ochsen.

Resume On a déterminé la teneur en eau de la peau des bovidés sous quatre conditions: (1) chez des bêtes à l'état normal; (2) par déshydratation (après 3 jours sans abreuvage); (3) une heure après que les bêtes déshydratées aient reçu à boire (réhydratation); (4) une heure après le début d'une infusion d'eau dans la panse de bêtes à l'état normal (surhydratation). L'état de déshydratation a provoqué une baisse moyenne du taux de l'eau cutanée de 70,6% à 65,8%. La réhydratation a eu pour conséquence la reconstitution partielle de la teneur en eau de la peau alors que la surhydratation ne semble pas avoir eu d'effets. La perte en eau calculée par suite de déshydratation fut de 315 ml pour les veaux, de 1,336 ml pour les boeufs.
  相似文献   

8.
On irrigated field plots of beans sprinkled at 0.64 mm/hr for cooling, the portions of the spray that contacted the plot surface and contributed to soil moisture were measured. Cooling sprinkling had little effect on evapotranspiration but it reduced transpiration by about 40%. Aerial evaporation from the spray amounted to 42% of the total spray. Since no increase in yield was noted from the use of sprinkler cooling, it was concluded that the cooling water was not beneficially used.
Zusammenfassung Auf bewässerten Feldflächen mit Bohnen, die mit 0,64 mm/hr Wasser zur Abkühlung besprüht waren, wurden die Anteile der Besprühung gemessen die die Bodenoberfläche erreichten und zur Bodenfeuchtigkeit beitrugen. Besprühen zur Abkühlung hatte einen geringen Einfluss auf die Evapotranspiration, doch verminderte es die Transpiration um 40%. Die Luftevaporation von der Besprühung betrug 42% der Gesamtbesprühung. Da kein Anstieg des Zuwachses durch Besprühung erkennbar war, wird angenommen, dass das Kühlwasser nicht auf günstige Weise genutzt wurde.

Resume Des pois ont été plantés dans des champs irrigués au moyen de 0,64 mm/h. Cette irrigation avait pour but d'abaisser la température de la culture. On a mesuré la quantité d'eau qui atteignait la surface du sol et, partant, contribuait à enrichir l'humidité du sol. Un arrosage pour rafraichir l'atmosphère n'a qu'un faible effet sur l'évapotranspiration, mais réduit la transpiration des plantes de 40% environ. L'évapotranspiration de la surface arrosée ascende à 42% des quantités d'eau utilisées. En outre, on n'a pas constaté d'accroissement de la récolte par suite de l'arrosage et on en conclut que l'eau de réfrigération n'est pas utilisée avec profit par les plantes.
  相似文献   

9.
This paper derives a model,from a review of published literature and U.S. Army technical reports, for calculating the total heat imposed per unit surface area by direct sunlight. Factors considered include solar zenith angle, water vapor and dust content of the air and terrestrial elevation. Unlike the usual meteorological measurement of total hemispheric radiation, calculated values are obtained for direct solar intensity and also diffuse sky radiation, thus allowing separation of the solar radiation impinging on horizontal surfaces from that on vertical or perpendicular surfaces. Representative calculated values for 9 major climatic regions of the world agree with the limited comparable measured values available.
Zusammenfassung Diese Arbeit beschreibt mittels eines Rückblicks auf die veröffentlichte Literatur und die Technischen Berichte der U.S. Army ein Modell für die Berechnung der totalen Wärmemenge, die einer Oberflächeneinheit durch die direkte Sonnenstrahlung zugeführt wird. Die betrachteten Faktoren schliessen den Einfallswinkel, den Wasserdampf, den Staubgehalt der Luft sowie die Höhenlage ein.Im Gegensatz zur üblichen meteorologischen Messung der totalen hemisphärischen Strahlung erhält man so berechnete Werte für die direkte Strahlungsintensität und auch für die diffuse Himmelstrahlung, so dass damit die Strahlung auf horizontale Flächen von der auf vertikale oder geneigte Flächen getrennt werden kann. Repräsentative berechnete Werte für 6 Hauptklimagebiete der Erde stimmen mit den wenigen vergleichbaren Werten überein, die verfügbar sind.

Resume Dans le présent mémoire, on décrit un modèle permettant de calculer la quantité totale de chaleur reçue par une surface unité par suite du rayonnement solaire direct. Pour ce faire, on a passé en revue les travaux publiés en la matiére et les rapports techniques de l'armée des Etats-Unis. Les éléments considérés sont:l'angle d'incidence, la vapeur d'eau, la teneur en poussières de l'atmosphère et l'altitude. Au contraire des mesures météologiques usuelles indiquant le rayonnement total reçu par un hémisphère on obtient ici des valeurs calculées pour l'intensité du rayonnement direct ainsi que pour le rayonnement diffus. On peut ainsi distinguer le rayonnement tombant sur une surface horizontale de celui atteignant une surface verticale ou ayant une inclinaison quelconque. Des valeurs représentatives calculées pour 6 zones climatiques de la terre correspondent bien aux quelques valeurs comparatives dont on dispose.


Dr.Roller was a Senior Postdoctoral Visiting Research Associate of the National Academy of Sciences-National Research Council on leave of absence from the Department of Agricultural Engineering, The Ohio State University, Ohio Agricultural Research and Development Center, Wooster, Ohio.  相似文献   

10.
During the period 10 to 14 July 1966, weather conditions in Illinois led to a 36% increase in deaths for the month over those that had occurred in July 1965. At Springfield, Illinois, and St. Louis, Missouri,Thom's temperature-humidity index (T H I) exceeded 29°C for several hours on each of these days, with a 24-hr average of 27°C or greater. There was a significant increase in deaths from cardiovascular disease, particularly cerebral hemorrhage and arteriosclerosis,among persons 65 years and older. In contrast, the working age group,45 to 64 years, showed practically no excess mortality. Deaths from malignant neoplasm were below their expected numbers for all ages. For the first time,a sufficiently large Negro population has been observed under heat stress to warrant an analysis by age, sex and race.The Comparative Mortality Figure (C M F) was used to make the comparisons. Both sexes of the white race in the age range 25 to 54 years and the Negro females ages 55 years and over were seriously affected.
Zusammenfassung Während der Periode vom 10.–14. Juli 1966 führten die Wetterverhältnisse in Illinois zu einer Zunahme der monatlichen Todesfälle um 36% gegenüber denen, die sich im Juli 1965 ereignet hatten.In Springfield,Illinois, und St.Louis, Missouri, stieg der Thomsche Temperatur-Feuchteindex (THI)für einige Stunden an jedem dieser Tage auf über 29°C mit einem 24-stündigen Mittelwert von 27°C oder höher. Es ereignete sich eine überzufällige Zunahme von Todesfällen bei Herz- und Kreislaufkrankheiten, besonders bei zerebralen Blutungen und Arteriosklerose bei Menschen von 65 Jahren und mehr. Dagegen zeigte die Gruppe der noch Arbeitenden von 45 bis 64 Jahren praktisch keine erhöhte Sterblichkeit. Todesfälle durch bösartige Neubildungen blieben in allen Altersgruppen unter dem Erwartungswert. Zum ersten Mal wurde eine ausreichend grosse Gruppe von Negern unter Hitzebelastung beobachtet, um eine Analyse nach Alter, Geschlecht und Rasse zu ermöglichen. Zum Vergleich wurde die Methode der Comparative Mortality Figure (CMF) angewandt.Beide Geschlechter der weissen Rasse im Alter von 25 bis 54 Jahren und der weiblichen Neger von 55 Jahren und älter wurden in hohem Mass betroffen.

Resume Du 10 au 14 juillet 1966, les conditions météorologiques régnant dans l'Illinois ont provoqué une augmentation de 36% des décès par rapport à ceux enregistrés en juillet 1965. A Springfield (Illinois) et à St. Louis (Missouri), l'index de température et d'humidité de Thom (THI) a dépassé 29°C durant quelques heures de chacune de ces journées par une moyenne de 24 heures d'au moins 27°C. On a alors noté une augmentation significative des décès par insuffisance cardiaque ou vasculaire, principalement par hémorragie cérébrale et par atériosclérose chez les personnes de plus de 65 ans. On n'a par contre noté aucune augmentation significative de la mortalité chez les personnes actives de 45 à 64 ans.Les décès par tumeurs malignes sont restés au-dessous de la normale dans toutes les classes d'âge.Pour la première fois, on a pu observer un groupe suffisamment important de nègres placés sous contrainte thermique pour permettre une analyse par classes d'âge, par sexe et par race.A titre comparatif, on a utilisé la méthode du "Comparative Mortality Figure (CMF)". Les deux sexes de la race blanche dont l'âge était compris entre 25 et 54 ans ainsi que les négresses de 55 ans et plus furent les plus durement touchés.
  相似文献   

11.
Pregnancy and lactation in rats were investigated under standardized conditions at altitudes of 540 m and 3,450 m.There was a transitory anoestrus in some of the animals during the first 10 days at high altitude. Otherwise the conception rate and pregnancy were similar to those at ground level. Lactogenesis was delayed and lactation impaired at 3,450 m. The number of young and the mean weight of the young at day 21 of lactation was lower at 3,450 m than at 540 m.When mothers with their litters at high altitude were transferred from the usual room temperature of 21ÐC to 15ÐC lactation ceased almost completely, as was seen by the large losses of young. Lactation was also greatly impaired when mothers with litters 7 or 11 days post partum were taken from 540 m to 3,450 m altitude. A higher survival rate of the young and better growth was found when a fat enriched lactation diet was offered.
Zusammenfassung Die Trächtigkeit und Laktation von Ratten wurde unter standardisierten Bedingungen in 540 m und 3.450 m Höhe untersucht. Bei einigen Tieren wurde in den ersten 10 Tagen in der Höhe ein Anoestrus beobachtet. Abgesehen davon war die Aufnahmequote und der Verlauf der Trächtigkeit normal.Die Galaktogenese war verzögert und die Laktation vermindert in der Höhe. Dies war erkennbar an der kleineren Zahl Junge und an dem niedrigeren mittleren Gewicht der Jungen am 21.Tag der Laktationsperiode. Die Überführung von Müttern mit ihren Würfen aus 21ÐC in 15ÐC in der Höhe von 3.450 m am 10. Tag post partum bewirkte fast vollständiges Sistieren der Laktation bei den meisten Müttern; viele Junge starben und die Überlebenden wiesen eine mangelhafte Entwicklung auf. Ebenso wurde die Laktation unterbrochen, wenn Mütter mit Würfen am 7. oder 11. Tag post partum von 540 m auf 3.450 m Höhe gebracht wurden. Die Fütterung einer fettreichen Laktationsdiät wirkte sich günstig auf die Überlebensrate der Jungen und ihr Wachstum aus.

Resume On a examiné dans des conditions standard la durée de gestation et la lactation de rats élevés à 540 et à 3.450 m d'altitude. On a observé chez quelques individus un (Anoestrus) durant les 10 premiers jours de leur exposition à l'altitude. A part cela, la fécondité et la gestation se déroulèrent normalement.Le début de la lactation fut retardé et la durée de cette lactation raccourcie en altitude. On a pu le constater au plus petit nombre de jeunes élevés et à leur plus faible poids au 21ème jour d'alaitement. Le transport des femelles et de leurs portées d'un milieu à 21Ð dans un autre de 15ÐC (à 3.450 m d'altitude) le 10ème jour après la mise bas a provoqué un tarissement presque complet chez la plupart des femelles.De nombreux jeunes en périrent et les autres présentèrent un développement déficient. La lactation fut également interrompue par un déplacement des femelles et de leurs portées de 540 à 3.450 m d'altitude le 7ème ou le llème jour après la mise bas. Une nourriture spéciale, rich en graisse, eut un effet heureux sur le nombre de jeunes ayant survécu et sur leur croissance.
  相似文献   

12.
Zusammenfassung Der Carotin-, Chlorophyll a- und b-Gehalt (Pigment) in Gras von Weiden in 600 m Höhe am nördlichen Alpenrand (Südbayern) und der Vitamin A-Gehalt im Milchfett von Kühen im Stall nach Fütterung mit dem Gras wurde bestimmt und mit den Ergebnissen der meteorologischen Beobachtungen verglichen. Die Pigmentbildung in den Pflanzen wurde durch warme strahlungsreiche Witterung gefördert und durch starke TemperaturrückgÄnge und Bodenfröste gehemmt. Sie war ausserdem vom Standort abhÄngig: an S-HÄngen und auf Höhen in strahlungsgünstiger Lage war in sonnigen Perioden der Carotingehalt hoch, in Niederungen mit hÄufiger Nebelbildung, auf schattigen HÄngen und in Tallagen mit Kaltluft tief. In Witterungsperioden mit Bewölkung glich der höhere Anteil der Himmelsstrahlung die Expositionsunterschiede wieder aus. Extrem grosse Licht- und WÄrmeeinwirkungen sommerlicher Hitzeperioden hemmten die Pigmentbildung; der Milch Vitamin A-Gehalt zeigte gleichsinnige Schwankungen.
Carotine, chlorophyll a and b (pigment) in some types of meadow grass (600 m) at the northern rim of the Alps and the vitamin A content in milk from cows in stables fed on this grass was determined and correlated with meteorological data. The pigment formation in the grass was enhanced by radiation-rich warm weather and was impeded by a fall in temperature and ground frosts. The carotine content was high in grass from south slopes and on hills in a favourable position for radiation during sunny periods and low in grass from low sites with cold air.During periods of cloudy weather the greater amount of sky radiation compensated for the smaller amount of exposure in the less favourable sites. Extremely strong effects of light and warmth during summer heat periods inhibited the pigment formation and there was also a similar change in the vitamin A content of the milk.

Résumé La teneur en carotène et en chlorophylle a et b (pigment) de quelques herbes de prairies du nord des Alpes (Bavière) et la teneur en vitamine A du lait des vaches qui en furent nourries en étables ont été comparées à des données méteorologiques. La formation des pigments des herbages était accrue par un temps chaud et ensoleillé et était diminué par les chutes de température et le refroidissement du sol. Le taux de carotène des herbes des pentes exposées au sud et sur les collines était élevé durant les périodes de soleil, et bas dans les fonds de vallées exposées à l'air froid et sur les pentes à l'ombre. Pendant les périodes nuageuses, la plus grande luminosité du ciel compensait les différences dans 1'exposition.La formation de pigments était ralentie en été pendant les périodes de grandes chaleurs et d'irradiation extrèmes. Le contenu du lait en vitamine A montrait des variations dans le mÊme sens.
  相似文献   

13.
Efforts have been directed toward an evaluation of the influence of skin temperature changes on the regulation of sweating. Two possible negative feedback loops have been considered. The first of these is of a local nature appearing to be a direct effect of temperature upon either the sweat gland or the neuroglandular junction. This influence was demonstrated by continuously monitoring the sweating rate of small skin areas being artificially heated or cooled. The second negative feedback loop involves peripheral thermal receptors and the central nervous system. This influence was demonstrated by heating or cooling skin surfaces below an arterial occlusion and monitoring sweating rates from areas above the occlusion.Although both negative feedback loops exert a powerful influence, their contribution to overall thermal regulation has not been assessed.
Zusammenfassung Es wurde versucht, den Einfluss der Änderungen der Hauttemperatur auf die Regulation des Schwitzens zu prüfen. Zwei mögliche negative Rückkoppelungen sind betrachtet worden.Die erste ist lokaler Natur und scheint eine direkte Wirkung der Temperatur entweder auf die Schweissdrüse selbst oder auf ihre nervalen Verbindungen darzustellen. Dieser Einfluss wurde nachgewiesen durch die fortgesetzte Überwachung des Ausmasses des Schwitzens kleiner Hautgebiete, die künstlich erhitzt oder abgekühlt wurden. Die zweite negative Rückkoppelung schliesst die peripheren Temperaturrezeptoren und das Zentrale Nervensystem ein. Dieser Einfluss wurde durch Erhitzung oder Abkühlung von Hautoberflächen unterhalb eines arteriellen Verschlusses nachgewiesen, wobei das Ausmass des Schwitzens an Hautstellen oberhalb des Verschlusses überwacht wurde.Obwohl beide negativen Rückkoppelungswege von wesentlicher Bedeutung sind, lässt sich ihr Beitrag zur gesamten Thermoregulation noch nicht abschätzen.

Resume On cherche à évaluer l'influence des modifications de la température de la peau sur la régulation de la sécrétion de sueur. On considère deux possibilités de relation. La première est de nature locale et semble représenter un effet direct de la température soit sur les glandes sudoripares elles-mêmes,soit sur leurs liaisons nerveuses. On a pu prouver cette influence en surveillant continuellement la quantité de sueur sécrétée sur de petites surfaces de peau chauffées ou refroidies artificiellement. Le second rapport englobe les récepteurs thermiques et le système nerveux central. On a pu prouver cette influence en réchauffant ou refroidissant la peau au-dessous d'un garrot artériel tout en observant la sueur sécrétée au-dessus du dit garrot. Bien que chacune de ces deux relation soit primordiale, on ne peut encore se prononcer sur leur importance pour la régularisation thermique dans son ensemble.


Work done during tenure as a trainee of U.S. Public Health Service Training Program Grant GM1233-02.A major portion of this paper was presented during the Fourth International Biometeorological Congress, New Brunswick, N.J., USA, 26 August–2 September 1966. This work was sponsored by the U.S. Army Medical Corps Contract D.A. 49-007-MD-947.  相似文献   

14.
Two stations in a polluted section of the Rhône River downstream of Lyon (France) were investigated during a five month' period. The samples (101 water and sediment) were taken by the Bou-Rouch method at 20, 50 and 100 cm depth in the sediments and at three different distances from the waterline. Twenty-six Cladocera species, belonging to five families were found. Most of them are known to live in the Rhône River system, as well in the surface water as in the underflow. Their community structure and the time and space distribution are described and discussed in relationship with other macroinvertebrate taxa and with the oxygen content of the pumped water.
Zusammenfassung Zwei Probennahmestellen in einem stark verschmutzten Flußabschnitt der Rhône unterhalb von Lyon (Frankreich) wurden über einen Zeitraum von fünf Monaten untersucht. Die Proben (10 l Wasser und Feinsedimente) wurden mit einer Bou-Rouch-Pumpe in 20, 50 and 100 cm Tiefe im Kiesschotterbett und in drei verschiedenen Entfernungen vom Rhôneufer entnommen. Sechsundzwanzig Cladoceren-Arten aus fünf Familien wurden gefunden. Ihre Faunenzusammensetzung und die räumliche und zeitliche Verteilung wurden beschrieben und im Vergleich zu anderen gefundenen Macroinvertebraten-Taxa und zum Sauerstoffgehalt des Interstitial-Wassers diskutiert.

Résumé Deux stations dans une zone polluée du Rhône en aval de Lyon (France) ont été étudiées pendant une période de cinq mois. Les échantillons (10 l d'eau et de sédiment) ont été pris avec la méthode selon Bou et Rouch à des profondeurs de 20, 50 et 100 cm dans les sédiments et à trois distances différentes du bord de l'eau. Vingt-six espèces de Cladocères appartenant à cinq familles ont été trouvées. La plupart d'entre elles sont déjà connues dans l'hydrosystème du Rhône, aussi bien en surface que dans le sous-écoulement. Leur structure de peuplement et leur distribution spatio-temporelle sont décrites et discutées en relation avec les autres taxons de macroinvertébrés trouvés trouvés et avec la concentration en oxygène de l'eau interstitielle.
  相似文献   

15.
The results of previously published statistical evaluations of morbidity and mortality statistics from 1900 to 1960 for various diseases in Japan,the United States, Egypt and several European countries are summarized. It was found that for all the diseases considered there is a monthly change in frequency distribution which led to the elaboration of a seasonal disease calendar. For Japan it was noted that the mortality peak has gradually moved from summer to winter for most diseases.This pattern has been found to exist in the highly industrialized European countries and the USA for some time, while a high summer mortality and typical seasonal disease distribution is still found in little industrialized countries such as Egypt. The deseasonality of diseases seems to be typical of industrialized countries with highly developed public health and medical services.
Zusammenfassung Die in früheren Arbeiten veröffentlichten Ergebnisse statistischer Untersuchungen von Morbiditäts- und Mortalitätsstatistiken von 1900 bis 1960 für verschiedene Krankheiten in Japan, den Vereinigten Staaten,Ägypten und mehreren europäischen Ländern wurden hier im Zusammenhang beschrieben. Es war gefunden worden, dass die Häufigkeitsverteilung aller berücksichtigten Krankheiten sich von Monat zu Monat ändert. Dies wurde in einem Kalender über die jahreszeitliche Verteilung der Krankheiten zusammengefasst. In Japan hat sich die Spitze der Mortalität bei den meisten Krankheiten langsam vom Sommer in die Winterperiode verschoben. Diese Verschiebung ist in den hochindustrialisierten Ländern Europas und in den Vereinigten Staaten schon früher erfolgt. Dagegen wird in den wenig industrialisierten Ländern wie Ägypten noch eine hohe Sommer-Mortalität und die typische jahreszeitliche Krankheitsverteilung gefunden. Das Verschwinden der jahreszeitlichen Häufigkeitsverteilung von Krankheiten scheint typisch zu sein für industrialisierte Länder, in denen Medizin und Gesundheitsdienst einen hohen Stand aufweisen.

Resume On a réuni ici les résultats de recherches statistiques publiées antérieurement sur la morbidité et la mortalité de 1900 à 1960 et concernant diverses maladies au Japon, aux Etats-Unis, en Egypte et en de nombreux pays d'Europe.On constate que la répartition des fréquences de toutes les maladies considérées varie de mois en mois. On a résumé cette constatation en un calendrier de la répartition des maladies au cours de l'année. Au Japon,le maximum de la mortalité s'est lentement déplacé de l'été vers l'hiver et cela pour la plupart des maladies. Ce décalage s'est manifesté antérieurement dans les pays hautement industrialisés d'Europe ainsi au'aux Etats-Unis. Par contre, dans les pays moins industrialisés, comme l'Egypte par exemple, on constate encore une très forte mortalité en été'et une répartition typique des maladies au cours de l'année. La disparition de la répartition des fréquence des maladies au cours de l'année semble un phénomène typique des pays industrialisés dans lesquels la médecine et les services d'hygiène publique ont atteint un niveau élevé.


This is a summary of my previous studies published in Japan.  相似文献   

16.
This is a review of the resulta of long-term measurements of small and large air ions of both signs from 1951–1963 and the correlation of this data with meteorological measurements and the incidence of spontaneous death and cardio-vascular diseases during 3 years in Tartu, Estonia. There is a seasonal variation in the density of air ions. The density of small ions was maximal from January to March and minimal from May to July, the density of large ions was the opposite. There was also a diurnal variation of the small ions with the highest density after midnight and minimum density at 07:00 hr. General mortality and incidence of cardiovascular disease were above the annual average during the winter months when the density of small ions was lowest.
Zusammenfassung Dies ist eine Übersicht über die Ergebnisse langfristiger Messungen der grossen und kleinen Luftionen beider Vorzeichen von 1951–1963 und die Korrelation der Werte mit meteorologischen Messungen und mit der Häufigkeit von Todesfällen und Herz- und Gefässkrankheiten in Tartu, Estland. Es wurde eine jahreszeitliche Variation in der Dichte der Luftionen beobachtet, das Maximum der kleinen Ionen war von Januar bis März, das Minimum von Mai bis Juli, Maximum und Minimum der grossen Ionen lagen umgekehrt. Die diurne Variation der kleinen Ionen zeigte die grösste Dichte nach Mitternacht und die geringste Dichte um 7 Uhr früh. Todesfälle und Herz- und Gefässkrankheiten waren überdurchschnittlich häufig in den Wintermonaten, wenn die Dichte der kleinen Ionen an geringsten war.

Resume Il s'agit ici de la compilation des résultats de mesure des petits et grands ions atmosphériques des deux signes, mesures faites à Tartu (Estonie) de 1951 à 1963. On a en outre recherché les corrélations pouvant exister entre ces mesures d'une part, les éléments métorologique, la fréquence des décès, les maladies de coeur et des vaisseaux d'autre part. On a pu constater une variations saisonnière de la densité des ions atmosphériques. Le maximum des petits ions se rencontre de janvier à mars,le minimum de mai à juillet. Les grands ions se répartissent de façon opposée. La répartition diurne présente un maximum de densité des petits ions après minuit, un minimum vers 7 heures du matin. Le nombre de décès et de crises cardiaques ou vasculaires est le plus grand lorsque les petits ions sont le moins nombreux.
  相似文献   

17.
The effect of exposure to 5,500 m and 7,300 m simulated altitude on rat adrenal glands was assessed by the measurement of urinary 11-hydroxycorticosteroids (11-OHCS). Since rat urine contains large amounts of non-corticosteroid fluorogens, a modification was introduced into the conventional fluorimetric method. At 5,500 m altitude increased excretion of 11-OHCS was confined to the first 24 hr. At 7,300 m the excretion of 11-OHCS continued at elevated levels throughout the exposure period. The excretion of catecholamines was also increased in rats during exposure to altitude. Since changes in the levels of excreted adrenaline and body weight were comparable with changes in 11-OHCS excretion at both altitudes, in the rat urinary 11-OHCS levels appear to constitute an index of the stress imposed by high altitudes.
Zusammenfassung Die Wirkung von 5.500 m und 7.300 m simulierter Höhe auf die Nebennieren der Ratte wurde überprüft durch Messung der 11-Hydroxykortikosteroide (11-OHCS) im Harn. Da Rattenharn grosse Mengen von Fluorogenen enthält, die keine Kortikosteroide sind, wurde die konventionelle fluorimetrische Methode modifiziert. In 5.500 m Höhe bestand eine erhöhte 11-OHCS Ausscheidung nur in den ersten 24 Stunden. In 7.300 m Höhe wurde eine erhöhte Ausscheidung von 11-OHCS während der gesamten Expositionsperiode von 14 Tagen beobachtet. Die Ausscheidung der Katecholamine war während der Periode in den beiden Höhen ebenfalls erhöht. Da die Veränderungen der Adrenalinausscheidung und des Körpergewichts vergleichbar waren mit den Veränderungen der 11-OHCS Ausscheidung scheint der 11-OHCS Gehalt im Harn als Index für das Ausmass der Höhenbelastung bei Ratten geeignet zu sein.

Resume On a examiné l'effet de l'exposition à des altitudes simulées de 5,500 m et de 7,300 m sur les surrénales des rats en mesurant le taux de 11-hydroxycorticostéroïde (11-OHCS) dans l'urine. Comme cette dernière contient de grandes quantités de substances fluorogènes qui ne sont pas des corticostéroïdes, on a modifié la méthode conventionelle de mesure fluorimétrique. A 5.500 m d'altitude, on ne constate une sécrétion accrue de 11-OHCS que durant les premières 24 heures d'exposition. A 7.300 m d'altitude par contre, la sécrétion accrue a duré jusqu'à la fin de l'expérience, c'est-à-dire 14 jours. On a constaté en outre une sécrétion accrue de catécholamine dans les deux cas et durant toute la période. Comme les variations de poids et de sécrétion d'adrénaline étaient en relation directe avec celles de 11-OHCS, le taux de ce dernier dans l'urine semble être un bon indice pour déterminer la contrainte d'altitude chez les rats.


DCIEM Research Paper 821.  相似文献   

18.
In earlier papers we reported that the course of respiratory infections in mice produced by intranasal instillation of measured amounts of: (1) a fungus, COCCIDIOIDES IMMITIS, (2) a bacterium, KLEBSIELLA PNEUMONIAE and (3) a virus, PR8 strain of influenza virus was materially affected by the air ion environment. When the challenge dose of influenza virus was administered as an aerosol, as described here, the cumulative mortality rate was completely uninfluenced by shifts in the concentration of positive and negative air ions in the ambient atmosphere and by the accompanying electrical fields. A hypothetical mechanism accounting for the different results obtained with intranasal and aerosol challenge is presented.
Zusammenfassung In früheren Arbeiten wurde über den Verlauf von Infektionen der Atemwege von Mäusen nach intranasaler Instillation bekannter Mengen (1) des Fungus COCCIDIOIDES IMMITIS, (2) KLEBSIELLA PNEUMONIAE und (3) PR8 Influenzavirus berichtet, die durch Luftionen beeinflusst waren. Hier wurde die Dosis von Influenzavirus als Aerosol verabreicht. Die kumulative Mortalitätsrate wurde durch den Wechsel der Konzentrationen von positiven und negativen Luftionen in der Umgebungsatmosphäre und begleitenden elektrischen Feldern nicht beeinflusst. Eine Erklärung für die unterschiedlichen Ergebnisse bei intranasaler und Aerosol-Virusapplikation wird diskutiert.

Resume Dans des travaux précédents, on a montré que l'évolution de maladies du système respiratoire provoquées chez des souris par l'instillation intranasale de doses déterminées d'agents pathogènes était affectée de façon significative par le taux d'ionisation de l'air ambiant. Il s'agissait d'agents cryptogamiques (COCCIDIOIDES IMMITIS), bactériens (KLEBSIELLA PNEUMONIAE) et de virus (lignée PR8 du virus de la grippe). Lorsque la dose minimum de virus grippal est appliquée sous forme d'aérosole — selon la méthode décrite ici — le taux cumulatif de mortalité n'est aucunement influencé par les variations de concentration d'ions positifs ou négatifs de l'air ambiant ni par les champs électriques qui les accompagnent. On développe une hypothèse pour expliquer la diversité des résultats obtenus au moyen des infectations intranasales ou par aérosoles.
  相似文献   

19.
Comparisons of water loss from black Bellani plate atmometers with soil moisture use by crop plants in the field showed that the instrument gave but a very approximate measure of evapotranspiration. Close collation was obtained only when the foliage of the crop was frequently wetted by rain and adequate supplies of moisture were available to the roots.
Zusammenfassung Vergleiche des Wasserverlusts eines Messgeräts schwarzer Platten nach Bellani für den Verbrauch an Bodenfeuchte bei Getreidepflanzen auf dem Feld zeigten, dass das Instrument nur ein sehr angenähertes Mass für die Verdunstungsmenge gab. Ein besseres Ergebnis wurde nur erreicht, wenn die Blätter der Pflanze häufig durch Regen befeuchtet wurden und vergleichbare Feuchtigkeitsmengen an den Wurzeln vorhanden waren.

Resume Des comparaisons faites entre les pertes d'eau d'un atmomètre noir de Bellani d'une part et l'utilisation de l'eau du sol par un champ de céréales d'autre part montrent que le dit instrument ne donne qu'une valeur très approximative de l'évapotranspiration. Un rapport étroit ne fut obtenu que si les feuilles des plantes étaient souvent mouillées par de la pluie et que le ravitaillement en eau était suffisant au niveau des racines.
  相似文献   

20.
Fifty years of percentage possible sunshine data from US Weather Bureau stations in the midwestern states around Iowa were analyzed with a periodic regression technique employing the Fourier series. As in an earlier study of sunshine conditions in the southeastern US, multiphasic sunshine rhythms with a frequency of three or four cycles per year were found. Using an125I tracer technique, thyroid activity in cats was measured for a year, and, as in a previous study done in North Carolina, a 3- to 4-month rhythm was found. Multiphasic thyroid rhythms of the same frequency have been reported for a variety of species. Comparison of the midwestern and southeastern sets of sunshine and thyroid data indicated similar regional differences in sunshine conditions and thyroid activity.
Zusammenfassung Die Werte von 50 Jahren des prozentual möglichen Sonnenscheins von US Wetterdienst-Stationen in den Staaten des Mittelwestens um Iowa wurden nach der Methode der periodischen Regression unter Anwendung der Fourier Analyse untersucht. Wie in einer früheren Studie über die Sonnenschein Bedingungen im Süd-Osten der Vereinigten Staaten wurden mehrphasische Sonnenscheinrhythmen mit einer Frequenz von 3 bis 4 Zykeln pro Jahr gefunden. Unter Anwendung der125Jod-Technik wurde die Schilddrüsenaktivität von Katzen gemessen und wie in einer früheren Studie in North Carolina, ergab sich ein 3–4 Monate Rhythmus. Multiphasische Schilddrüsenaktivitäts-Rhythmen gleicher Frequenz sind bei anderen Tierarten beobachtet worden. Der Vergleich der Sonnenschein-und Schilddrüsenaktivitätswerte im Mittelwesten und Süd-Osten der Vereinigten Staaten deutet auf ähnliche regionale Unterschiede hin.

Resume On a analysé les valeurs de la durée d'insolation relative de 50 années d'observations aux stations du réseau du US Weather Bureau situées dans les Etats du centre des Etats-Unis, aux environs de Iowa. Pour ce faire, on s'est servi d'une technique de régressions périodiques basée sur les séries de Fourier. Dans une précédente étude se rapportant au sud-est des Etats-Unis, on avait déjà pu isoler des rythmes de l'insolation à plusieurs phases, rythmes présentant des fréquences de trois à quatre cycles par an. En utilisant125I comme traceur, on a mesuré durant une année l'activité de la glande thyroïde de chats. On a trouvé, comme d'ailleurs lors d'une recherche précédente faite en Caroline du Nord, un rythme de trois à quatre mois. Des rythmes à plusieurs phases de l'activité de la thyroïde et de la même fréquence ont été isolés chez d'autres espèces d'animaux. En comparant les valeurs de l'insolation et de l'activité thyroïdienne obtenues dans le sud-est et le "midwest" des Etats-Unis, on trouve des différences régionales semblables entre les deux phénomènes.


This research was supported by Grant MH15402 from the National Institute of Mental Health, United States Public Health Service. We wish to express our thanks and appreciation to Dr John Fix for his consultation on the astronomical aspects of this study.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号