首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
如何引导学生制作和使用好植物标本,是提高中学生物教学质量的重要手段。不少教师都能引导学生采集和制作植物标本,进行直观教学。这是很好的现象,但所采集和制作的标本典型性差,又极不规范。一些蜡叶标本在台纸上纵横比例严重失调;带花、果的标本,花瓣脱落,果实霉烂;大多标本因保存不当而受潮、发霉、虫蛀等等。一些浸制标本大多皱缩、少数暴裂;保色标本,严重脱色,瓶口密封不严、浸制液浑浊。有的学生在观察苹果的剖面标本时,  相似文献   

4.
常见野菜中文名称溯源   总被引:1,自引:0,他引:1  
杨毅 《生物学通报》2007,42(5):51-52
从形态特征、生活习性、食用品质、民俗等方面介绍了常见野菜植物名称的由来。  相似文献   

5.
随着中国花卉园艺事业的发展,由国外引进的植物越来越多,其中不少商人缺乏植物学知识;另一方面,为了推销他们手上的商品,自行给植物乱起一些能引起公众兴趣的名字。结果在国内的花卉市场上,出现了发财树、袋袋平安、一帆风顺、天山红花、绿帝王、红帝王、大帝王、红宝石、绿宝石、红苹果、青苹果等等,让人无据可查的中文俗名。而我们的一些报刊在刊登文章和广告时,不加以把关订正,使这些不科学的中名流向市场,流向大众,造成了植物名称的混乱,人们反而不知道发财树是马拉巴栗,袋袋平安是猪笼草,一帆风顺是白鹤芋,天山红花是倒…  相似文献   

6.
每种动物都有一个学名、英文名和中文名。简述中文名包含了动物本身的某些信息,例如动物的分布区或发现地、体型大小、颜色、叫声、生活习性、食性、寄主或寄生部位等。  相似文献   

7.
郑斐能 《昆虫知识》1999,36(4):256-257
读“有关昆虫中文命名的一些商榷”一文(夏松云.昆虫知识,1998,35(1):62),颇有同感。昆虫中文名称作为科学信息交流工具的自然科学名词术语,应按照科学性、系统性、通俗性的一般定名原则,统一与标准化地定名。一旦名称确定,在正式场合,如报刊、书籍、学术报告中,就要大力宣传使用,而不用中文俗名、异名,更不能允许在名称里有错别字。专业书刊尤其是辞典之类工具书的编著者要把包括物种名称在内的自然科学名词术语的正确使用,作为自己作品科学性或学术性水平的衡量标准之下面提出我国书报杂志以及杀虫剂商品标签中…  相似文献   

8.
《微生物学报》2012,(9):1142
本刊编委、华中农业大学生命科学技术学院教授孙明博士对"细菌spore的中文名称"有着深刻的了解、并为这个名词在我国微生物学领域的规范化使用做了很多的工作。以下内容节选自孙明教授近日为本刊撰写的一组内容,利于更多的研究人员规范使用微生物学名词。  相似文献   

9.
类别采用的·单.位茗称.法文原名代号对主单位的此折合市制长度微长忽米粉米-毫米、厘米分来 米十米百米公里(千米)MicronCentlmill一In亡tre1)进cimlllim色tr已Mill工m亡tr巴Centim亡treD己£zm亡treM己treD亡eam亡rreHeetom己!reK王lom亡打e 解Cmmdmm mnl Cm dm 】刀dam 五m km百万分之~来(1/100000眯)+万分之一来(1/1000。味)万分之一米〔1/10000米)千分之一米(土/100味)百分之一来〔1/10咪)十分之一米(1/1睐)生单位来的十倍(1咪)朱的百倍(1。咪)米的千倍(1叩睐)一毫米等于三市厘一厘来等子三市分一分来等于三…市寸一米等于三市尺…  相似文献   

10.
汤彦承 《生命世界》2013,(10):32-39
北京的春天百花争艳,郁金香在群芳中独领风骚。人们在各个公园尽情欣赏时,怎么会知道“郁金香”这个中文名却是一个混淆多种植物的名称呢?  相似文献   

11.
关于Cirolanidae和Cymothoidae的中文名称   总被引:1,自引:0,他引:1  
Cirolanidae和Cymothoidae二科在我国均为常见的等足类甲壳动物,但国内学者对二者中文名称的使用却很混乱。作者经查证,并根据使用的普遍性和稳定性原则,认为它们的中文名称以分别称为浪漂水虱科和缩头水虱科为宜。日本浪飘水虱则因为属的变动而应称之为日本游泳水虱。  相似文献   

12.
部分昆虫中文名称来源考   总被引:1,自引:0,他引:1  
李海霞 《昆虫知识》2000,37(6):356-359
实物命名 ,必有原始。一种东西为什么以这个声音为名 ,而不能任意拿一个声音命名 ?命名者是有考虑的。这个考虑就是联想 ,即把某声和某义联系起来。联想的方式是模仿。最早的一批原生词 ,其读音来自模拟自然声音 ,如虎、蟋蟀、刺 ;或模仿形体 ,如用圆唇音表示壶 (即葫芦 ,圆物。见《诗经·七月》) ,用细音表示细、小义。客观事物的外部特征、声、形、质地、颜色等刺激了人的感官 ,成为人认识它们的起点。人类通过把握事物的外部特征而逐步过渡到对事物本质的认识 ,不能一步登天 ,直接抽象出其本质。因此人在认知时 ,自觉不自觉地模仿对象的…  相似文献   

13.
对中文"熊猫"一词来源的流行说法提出质疑,通过资料考证,认为"熊猫"一词来源于20世纪初对日文和英文辞书的借用,最初是指小熊猫;而中文"大熊猫"是对"熊猫"一词的扩展使用;中文"猫熊"晚于对"熊猫"的使用,而非相反。  相似文献   

14.
远古动植物遗骸变为化石的概念由来已久。晚唐末期(公元十世纪)诗人陆龟蒙描绘松柏化石时有诗吟道:“东阳多名山,金华为最大。其间绕古松,往往化为石”。可惜诗中“化为石”始终未能演变成名词“化石”。当古生物名词英文“Fossil”一词译成中文时,开始称为“殭石”,见于玛高温口译、华蘅芳笔述的《地学浅释》一书中。(此书为现代地质学之父的英国莱伊尔(原译赖尔)所著,原名《地质学原理》。该书译本卷四、卷九、卷十三的篇目中,均作“殭石”。殭为僵的异体字,  相似文献   

15.
从1958年大跃进以来,科学出版社和原中国林业出版社先后出版了森林昆虫论文集;园林树木害虫防治法;中国森林害虫图志(第一辑);森林害虫初步研究报告以及编著或翻译了几种森林昆虫学教科书等约近十种书刊。总结我国在科学研究和防治森林害虫工作上的伟大成就,给我们教学工作者提供了很多宝贵资  相似文献   

16.
《生物技术产业》2007,(3):13-13
Thermo Fisher Scientific,全球科学服务领域的领导者于今天宣布从即日起正式启用全新中文名称:赛默飞世尔科技。新中文名称将应用于公司的所有官方文件及一切经营活动之中。  相似文献   

17.
刘国梁 《化石》2007,(1):16-17
在我国的科普书籍中,一般都说,“恐龙”一词是早年由我国的地质古生物工作者从拉丁文dinosaurus翻译成中文的。Dinosaurus一词原为英国古生物学家理查德·欧文于1842年所创,系“恐怖的蜥蜴”之意,其中并无“龙”的意思。但中文译者将其翻成“恐龙”而不是翻成“恐怖的蜥蜴”,其  相似文献   

18.
2010年末《微生物学报》重新修正了"投稿须知",并于2010-12-28在网站上重申,严格规范本刊使用的微生物学名词。要求作者和审稿专家按照全国科学技术名词审定委员会审定、公布的名词进行使用。参考书目:全国自然科学名词审定委员会.微生物学名词.第一版.北京:科学出版社,1988.(注:此书的第二版正在编写中,出版后将以第二版为准。)  相似文献   

19.
极小种群植物广东含笑应当被评估为极危等级   总被引:1,自引:0,他引:1  
<正>广东含笑(Michelia guangdongensis)是金叶含笑(M.foveolata)和雅致含笑(M.elegans)的近缘种,但三者形态特征区别明显。本种此前已知仅分布于广东清远的英德市,模式标本于2003年5月23日采自木龙顶山顶处,海拔约1,250–1,400 m(Yan et al,2005),尚未有过其他分布地点的报道。我们于2015年1月25–26日及2016年8月31日,  相似文献   

20.
《微生物学报》2011,(11):1567
2010年末《微生物学报》重新修正了"投稿须知",并于2010-12-28在网站上重申,严格规范本刊使用的微生物学名词。要求作者和审稿专家按照全国科学技术名词审定委员会审定、公布的名词进行使用。参考书目:全国自然科学名词审定  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号