共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
正经国家质量监督检验检疫总局、国家标准化管理委员会批准,新修订的《汉语拼音正词法基本规则》于2011年10月1日起实施。如何拼写汉语的人名地名,如何拼写汉语的数词、量词、连接词、形容词等,都有了"法定"规范。1.新版的《汉语拼音正词法基本规则》明确规定,姓名必须姓在前、名在后,复姓连写,姓和名首字母大 相似文献
2.
正经国家质量监督检验检疫总局、国家标准化管理委员会批准,新修订的《汉语拼音正词法基本规则》于2011年10月1日起实施。如何拼写汉语的人名地名,如何拼写汉语的数词、量词、连接词、形容词等,都有了"法定"规范。1.新版的《汉语拼音正词法基本规则》明确规定,姓名必须姓在前、名在后,复姓连写,姓和名首字母大写,双姓两个字的首字母都大写。如:LǐHuá(李华)、Dōngfāng Shuò(东方朔)、Zhāng-Wáng Shūfāng(张王 相似文献
3.
正经国家质量监督检验检疫总局、国家标准化管理委员会批准,新修订的《汉语拼音正词法基本规则》于2011年10月1日起实施。如何拼写汉语的人名地名,如何拼写汉语的数词、量词、连接词、形容词等,都有了"法定"规范。1.新版的《汉语拼音正词法基本规则》明确规定,姓名必须姓在前、名在后,复姓连写,姓和名首字母大写,双姓两个字的首字母都大写。如:LǐHuá(李华)、Dōngfāng Shuò(东方朔)、Zhāng-Wáng Shūfāng(张王淑芳)。但人名与职务合写时,职务不得大写。如:Wáng bùzhǎng(王部长)、Lǐxiānshēng(李先生)。 相似文献
4.
经国家质量监督检验检疫总局、国家标准化管理委员会批准,新修订的《汉语拼音正词法基本规则》于2011年10月1日起实施。如何拼写汉语的人名地名,如何拼写汉语的数词、量词、连接词、形容词等,都有了"法定"规范。 相似文献
5.
<正> 连续看过本刊第8卷第4期和第10卷第1期上3篇关于中国人姓名西译的文章后,原来在讨论中所举的例子仅限于英语,因此,本文只谈淡中国人姓名汉语拼音在英文中的书写方法。 1.中国人姓名汉语拼音在英文中应如何书写? 如果比较中文(汉语)与英文对姓名的写法,就会发现,中文是姓在前,名在后,不论 相似文献
6.
讨论了木本石松植物鳞皮木属Lepidophloios Stemberg的正确名称。基于Stemberg 1825年的原始描述和相关文献以及模式标本,Lepidophloios实际上是一个晚出的拼写变体,它的原始拼写为Lepidopfloyos。根据《国际植物命名法规》(维也纳法规规则60.1和61.1),Lepidofloys Stemberg应该是鳞皮木属的正确名称。作者给出了鳞皮木属模式标本的图片和描述。 相似文献
7.
在汉语拼音方案未正式推行前, 近代较早的文献书籍里对中国植物分类学者姓名的记载以威妥玛拼音为主, 同时混杂其他拼音形式, 另外存在诸多以缩写方式记录人名的情况。在进行近当代中国植物学的文献阅读、资料查询以及文献引证时, 多样化的人名拼写与缩写方式在一定程度上造成了困扰与混乱。本文简述了中国植物分类学发展初期主要用于人名地名的拼写系统, 以近当代中国植物学相关研究者的姓名索引为基础数据, 结合国内外的植物学相关网站及数据库, 整理出了较完整的早期中国植物分类学家姓名拼写的信息对照表。基于历史数据和当下应用实例, 归纳了中国植物分类学者姓名拼写多样现象的类型及其原因。过去及当代国内外在拼写中国人名上存在的问题有: (1)历史记载中写法不规范现象; (2)不同拼音形式的识别与使用混乱现象; (3)现代拼写在姓与名的顺序、拼音大小写、双名连接以及缩写上不统一现象。最后, 我们提出了关于中国植物分类学者姓名拼写与引用的建议。 相似文献
8.
<正> 我在《广西植物》8卷4期上发表小文谈中国人姓名西译问题,因为在目前正式出版的书刊上翻成西文的中国人姓名很不一致。我的方案是(以我自己的姓名为例):Liang,Chou Fen。我认为这样的译法有如下好处:第一,姓在前,名在后,读起来同汉语一致,这是符合中国人姓名文化特点的;第二,姓后有一逗点,表示逗点之前的字是姓,这是照顾西方人的习惯,或说西方人姓名的文化特点。凡是做学问的人都懂得,文献目录都以作者姓名排列,先排姓,然后其名。但这样的排列就与其常规读(写)法颠倒了,所以要在姓之后加一逗点,以明“身份”。第三,Chou与Fen分开写,各有一个大写字母,缩写时便可写成 相似文献
9.
针对《昆虫分类学报》部分作者论文中对中国地名、人名常见的英文译写错误,着重介绍了1978年9月国务院批转的《关于改用汉语拼音方案拼写中国人名地名作为罗马字母拼写法的实施说明》及其译写规范,并做了部分实例示范。 相似文献
10.
11.
12.
《武汉生物工程学院学报》2018,(3)
正标号的一种,标示语段中出现的各种作品的名称。形式有双书名号"《》"和单书名号""两种。1)标示书名、卷名、篇名、刊物名、报纸名、文件名等。示例①:《红楼梦》(书名)示例②:《史记·项羽本记》(卷名)示例③:《论雷峰塔的倒掉》(篇名)示例④:《每周关注》(刊物名)示例⑤:《人民日报》(报纸名)示例⑥:《全国农村工作会议纪要》(文件名)2)标示电影、电视、音乐、诗歌、雕塑等各类用文字、声音、图像等表现的作品的名称。 相似文献
13.
正"化石"是在远古地层里发现的,当然与地质学紧密相关。汉语中的"地质"一词最早出现在三国时期王弼对《易·坤》的注释"居中得正,极於地质,任其自然而物自生"。1853年-1854年,上海墨海书馆出版了英国苏格兰传教士慕维廉的《地理全志》,书中将英文‘Geology’翻译成汉语"地质",从此中国有了现代科学意义的地质学。《北京西山地质志》是中国第一批地质学家编写的第一部地质学著作, 相似文献
14.
15.
随着大量新物种被发现,我国已知的菌物多样性愈加丰富。然而,菌物汉语学名的拟定和使用并没有跟上菌物学科的发展,逐渐积累出一些问题,对菌物学知识的传播和交流造成了阻碍。文中通过收集历史文献和书籍中的菌物拉汉学名信息,从中总结出汉语学名所存在的主要问题并提出解决方案。同时,为解决近年新发表物种汉名缺失的问题,邀请了菌物领域研究者及2021年发表新物种较多的一些中国学者共同合作,为所有2021年中国菌物新物种拟定了汉语学名,并编制为拉汉学名名录。通过上述工作,以期推动《真菌、地衣汉语学名命名法规》的有效实施,促进汉语学名的规范使用。 相似文献
16.
《生命科学》1993,(1)
1 来稿请在文后附文章的英文题目及其所属的栏目类别和作者姓名的汉语拼音。 2 稿件请用16开方格稿纸单面横写,字迹清楚、端正、切忌潦草。请使用统一标准的科学名词,正确使用简化汉字(按1986年国务院批准重新公布的《简化字总表》书写)和标点符号。采用国际统一计量单位及符号。 3 本刊文后参考文献一般不超过五篇,按文中出现先后为序编排,并在文中出现处右上角用方括号注明,如[1,2]。作者(姓列名前)在三人(含三人)以下列出全部作者,三人以上只摘录前三人,其后加“等”(中文)、“他”(日文)、“et al”(西文)、或(俄文)等。刊名和作者名分别用缩写字母和缩写词时,其缩写字母后不加“·”,缩写词间留一个空格。参考文献著录格式示列如下: 相似文献
17.
本刊编辑部 《中国应用生理学杂志》2018,(1)
正参考文献须引用近期主要文献,研究论文不少于10篇,技术方法和研究简报不少于5篇。正文引用处右上角,用方括号按文中出现的次序以阿拉伯数字表明序号,不得引用内部资料或未公开发表的论著。作者在3名以内全部列出,4名以上只列前3名,后加"等"或"et al"。作者姓名间加","一律不加"和""and"等连词。不论中国人或外国人,一律姓在前,名在后。1.期刊著录格式:[序号]作者.题名[J].刊名,出版年,卷(期):起止页码. 相似文献
18.
<正> 近读《羊城晚报、港、澳海外版》1992年10月17日第三版小栏目《名人追踪》上摘载香港《文汇报》的一篇小文,报道解放前国民党的大官孔祥熙的长子孔令侃病逝于美国纽约,入葬墓园上所刻名字为LingKan Kung云。笔者又想起最近常翻阅的《台湾植物志》(Flora of Taiwan英文版)其作者的西译姓名也是把姓放在后面的。例如:刘棠瑞名曰TANG-SHUI LIU,苏鸿杰译为HORNG-JYE SU,同是把姓放在后面,只是名字以连结号连起。由此可见,笔者在《广西植物》11卷第3期“再议……”一文末 相似文献
19.
陈毓荃 《生物化学与生物物理进展》1988,15(4):247-247
由王秋香等编辑、汪沛洪教授审订的《汉英生物化学词汇》一书已由陕西人民出版社出版。该书是国内少有的汉英体例专业工具书,共收编了基础生化、应用生化及与生物化学密切相关的科技词汇13000余条。所收词汇覆盖面宽,命名规范,按照汉语拼音顺序编排。任一常用生化名词,根据其中文名称首字的汉语拼音,可迅速查到相应的英文词条。书末附有词汇首字笔画索引,便于不熟悉汉语拼音的读者通过第二条检索途径查找所需词条。 相似文献