首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
The claim that Eskimo languages have words for different types of snow is well-known among the public, but has been greatly exaggerated through popularization and is therefore viewed with skepticism by many scholars of language. Despite the prominence of this claim, to our knowledge the line of reasoning behind it has not been tested broadly across languages. Here, we note that this reasoning is a special case of the more general view that language is shaped by the need for efficient communication, and we empirically test a variant of it against multiple sources of data, including library reference works, Twitter, and large digital collections of linguistic and meteorological data. Consistent with the hypothesis of efficient communication, we find that languages that use the same linguistic form for snow and ice tend to be spoken in warmer climates, and that this association appears to be mediated by lower communicative need to talk about snow and ice. Our results confirm that variation in semantic categories across languages may be traceable in part to local communicative needs. They suggest moreover that despite its awkward history, the topic of “words for snow” may play a useful role as an accessible instance of the principle that language supports efficient communication.  相似文献   

2.
3.
The fact that all languages known are digital poses the question of their origin. The answer developed here treats language as the interface of information theory and molecular development by showing previously unrecognized isomorphisms between the analog and digital features of language and life at the molecular level. Human language is a special case of signal transduction and hence is subject to the coding aspects of Shannon's theorems and the analog aspects of pattern recognition, each represented by genotype and phenotype. Digital language acquisition is late in evolution and postnatal development and requires a neural reorganization by a mechanism of somatic network programming in response to the environment. Such a mechanism would solve the Chomsky conundrum of how children can learn any language without knowing rules of grammar too numerous to be encoded genotypically.  相似文献   

4.
On the evolutionary trajectory that led to human language there must have been a transition from a fairly limited to an essentially unlimited communication system. The structure of modern human languages reveals at least two steps that are required for such a transition: in all languages (i) a small number of phonemes are used to generate a large number of words; and (ii) a large number of words are used to a produce an unlimited number of sentences. The first (and simpler) step is the topic of the current paper. We study the evolution of communication in the presence of errors and show that this limits the number of objects (or concepts) that can be described by a simple communication system. The evolutionary optimum is achieved by using only a small number of signals to describe a few valuable concepts. Adding more signals does not increase the fitness of a language. This represents an error limit for the evolution of communication. We show that this error limit can be overcome by combining signals (phonemes) into words. The transition from an analogue to a digital system was a necessary step toward the evolution of human language.  相似文献   

5.
Signed languages exhibit iconicity (resemblance between form and meaning) across their vocabulary, and many non-Indo-European spoken languages feature sizable classes of iconic words known as ideophones. In comparison, Indo-European languages like English and Spanish are believed to be arbitrary outside of a small number of onomatopoeic words. In three experiments with English and two with Spanish, we asked native speakers to rate the iconicity of ~600 words from the English and Spanish MacArthur-Bates Communicative Developmental Inventories. We found that iconicity in the words of both languages varied in a theoretically meaningful way with lexical category. In both languages, adjectives were rated as more iconic than nouns and function words, and corresponding to typological differences between English and Spanish in verb semantics, English verbs were rated as relatively iconic compared to Spanish verbs. We also found that both languages exhibited a negative relationship between iconicity ratings and age of acquisition. Words learned earlier tended to be more iconic, suggesting that iconicity in early vocabulary may aid word learning. Altogether these findings show that iconicity is a graded quality that pervades vocabularies of even the most “arbitrary” spoken languages. The findings provide compelling evidence that iconicity is an important property of all languages, signed and spoken, including Indo-European languages.  相似文献   

6.
UNESCO Natural World Heritage Sites (WHSs) are some of the most important biophysical and geological places on Earth, yet nearly half are endangered or face considerable risks from ever-expanding human impacts. Often sites have people living within or nearby who speak different languages, many of which are unique and similarly endangered. Here we examine the co-occurrence of Natural WHSs with languages, as a key index of cultural diversity, to identify locations for integrative conservation opportunities aimed at protecting human and non-human diversity. Our analysis reveals many WHSs with high linguistic diversity, as well as endangered sites with associated indigenous languages and endangered languages that intersect Natural WHSs. Results identify Australia as the continent which has the greatest number of Natural WHSs, many co-occurring with highly endangered languages. Engaging speakers of indigenous languages often can help maintain nature, while efforts to conserve Natural WHSs can help preserve settings that enabled indigenous languages and cultures to emerge and persist.  相似文献   

7.
Europe is home to a vast array of indigenous languages, not to mention numerous immigrant languages. European Union (EU) acknowledgement of “national” languages as official languages results in a privileged status for these languages vis-à-vis the minority languages with which they cohabit. This support prevents hegemony by a single language such as English, yet the EU simultaneously undermines these national languages domestically by promoting their minority language competitors. This paradox can only be understood by examining the developing model for European identity whereby identity is viewed as variable and multi-faceted, rooted in multilingual facility and the absence of a single, monolithic source of identity. If the project of creating a European identity is viewed as nation-building,it is central to consider how the issue of language diversity is addressed at the European level. The paper begins by discussing the concept of national identity and the central role that language plays in its determination, as well as what modern conceptions of language planning bring to this process. After exploring the European language terrain, the paper considers whether the EU can even be said to have a language policy. The discussion focuses on multilingual education programs, the treatment of minority languages, and the issue of languages spoken by immigrant populations. Having presented these conceptual tools and policy surveys, an analytical framework is introduced that situates the nation-building process in relation to the creation of a common European identity.  相似文献   

8.
In recent years, linguists have begun to increasingly rely on quantitative phylogenetic approaches to examine language evolution. Some linguists have questioned the suitability of phylogenetic approaches on the grounds that linguistic evolution is largely reticulate due to extensive lateral transmission, or borrowing, among languages. The problem may be particularly pronounced in hunter-gatherer languages, where the conventional wisdom among many linguists is that lexical borrowing rates are so high that tree building approaches cannot provide meaningful insights into evolutionary processes. However, this claim has never been systematically evaluated, in large part because suitable data were unavailable. In addition, little is known about the subsistence, demographic, ecological, and social factors that might mediate variation in rates of borrowing among languages. Here, we evaluate these claims with a large sample of hunter-gatherer languages from three regions around the world. In this study, a list of 204 basic vocabulary items was collected for 122 hunter-gatherer and small-scale cultivator languages from three ecologically diverse case study areas: northern Australia, northwest Amazonia, and California and the Great Basin. Words were rigorously coded for etymological (inheritance) status, and loan rates were calculated. Loan rate variability was examined with respect to language area, subsistence mode, and population size, density, and mobility; these results were then compared to the sample of 41 primarily agriculturalist languages. Though loan levels varied both within and among regions, they were generally low in all regions (mean 5.06%, median 2.49%, and SD 7.56), despite substantial demographic, ecological, and social variation. Amazonian levels were uniformly very low, with no language exhibiting more than 4%. Rates were low but more variable in the other two study regions, in part because of several outlier languages where rates of borrowing were especially high. High mobility, prestige asymmetries, and language shift may contribute to the high rates in these outliers. No support was found for claims that hunter-gatherer languages borrow more than agriculturalist languages. These results debunk the myth of high borrowing in hunter-gatherer languages and suggest that the evolution of these languages is governed by the same type of rules as those operating in large-scale agriculturalist speech communities. The results also show that local factors are likely to be more critical than general processes in determining high (or low) loan rates.  相似文献   

9.
By 2050, the majority of Australia’s surviving Indigenous languages are likely to become extinct. The intergenerational transmission of languages in which children acquire languages from their parents and grandparents is a key mechanism for reversing language shift, but many Australian children whose parents speak an Indigenous language do not speak that language. Using a unique, national survey of Australian Indigenous children, I identify factors associated with the successful intergenerational transmission of Indigenous languages within Aboriginal and Torres Strait Islander families. Results highlight the importance of parents’ language use. Although community-level characteristics account for some of the variance in successful language transmission, parents who use Indigenous languages at home, speak them as well as they speak English, and do not also speak a creole language are more likely to pass those languages onto their children.  相似文献   

10.
Contact languages are born out of the non-trivial interaction of two (or more) parent languages. Nowadays, the enhanced possibility of mobility and communication allows for a strong mixing of languages and cultures, thus raising the issue of whether there are any pure languages or cultures that are unaffected by contact with others. As with bacteria or viruses in biological evolution, the evolution of languages is marked by horizontal transmission; but to date no reliable quantitative tools to investigate these phenomena have been available. An interesting and well documented example of contact language is the emergence of creole languages, which originated in the contacts of European colonists and slaves during the 17th and 18th centuries in exogenous plantation colonies of especially the Atlantic and Indian Ocean. Here, we focus on the emergence of creole languages to demonstrate a dynamical process that mimics the process of creole formation in American and Caribbean plantation ecologies. Inspired by the Naming Game (NG), our modeling scheme incorporates demographic information about the colonial population in the framework of a non-trivial interaction network including three populations: Europeans, Mulattos/Creoles, and Bozal slaves. We show how this sole information makes it possible to discriminate territories that produced modern creoles from those that did not, with a surprising accuracy. The generality of our approach provides valuable insights for further studies on the emergence of languages in contact ecologies as well as to test specific hypotheses about the peopling and the population structures of the relevant territories. We submit that these tools could be relevant to addressing problems related to contact phenomena in many cultural domains: e.g., emergence of dialects, language competition and hybridization, globalization phenomena.  相似文献   

11.
A comparison of words in the Akarimojong and Gaelic languages reveals a large number of similar words with related meanings. Not only are there many isolated words in common between the two languages, but also there are many themetic words related to cultural activities such as construction of dwellings, animal husbandry, cultivation, food processing and personal adornment. Extension of the research reveals the existence of Akarimojong words with similar meanings to words or phrases in Hebrew, Sumerian, Akkadian, Spanish and Tibetan among other languages. The geographic spread of these modern languages and the extensive commonalities between thematic word lists suggests that the various languages formed a single entity some time in the past, possibly as early as the Late Pleistocene.  相似文献   

12.
13.
We study the viability and resilience of languages, using a simple dynamical model of two languages in competition. Assuming that public action can modify the prestige of a language in order to avoid language extinction, we analyze two cases: (i) the prestige can only take two values, (ii) it can take any value but its change at each time step is bounded. In both cases, we determine the viability kernel, that is, the set of states for which there exists an action policy maintaining the coexistence of the two languages, and we define such policies. We also study the resilience of the languages and identify configurations from where the system can return to the viability kernel (finite resilience), or where one of the languages is lead to disappear (zero resilience). Within our current framework, the maintenance of a bilingual society is shown to be possible by introducing the prestige of a language as a control variable.  相似文献   

14.
The expansion of Bantu languages represents one of the most momentous events in the history of Africa. While it is well accepted that Bantu languages spread from their homeland (Cameroon/Nigeria) approximately 5000 years ago (ya), there is no consensus about the timing and geographical routes underlying this expansion. Two main models of Bantu expansion have been suggested: The 'early-split' model claims that the most recent ancestor of Eastern languages expanded north of the rainforest towards the Great Lakes region approximately 4000 ya, while the 'late-split' model proposes that Eastern languages diversified from Western languages south of the rainforest approximately 2000 ya. Furthermore, it is unclear whether the language dispersal was coupled with the movement of people, raising the question of language shift versus demic diffusion. We use a novel approach taking into account both the spatial and temporal predictions of the two models and formally test these predictions with linguistic and genetic data. Our results show evidence for a demic diffusion in the genetic data, which is confirmed by the correlations between genetic and linguistic distances. While there is little support for the early-split model, the late-split model shows a relatively good fit to the data. Our analyses demonstrate that subsequent contact among languages/populations strongly affected the signal of the initial migration via isolation by distance.  相似文献   

15.
Explaining the diversity of languages across the world is one of the central aims of typological, historical, and evolutionary linguistics. We consider the effect of language contact-the number of non-native speakers a language has-on the way languages change and evolve. By analysing hundreds of languages within and across language families, regions, and text types, we show that languages with greater levels of contact typically employ fewer word forms to encode the same information content (a property we refer to as lexical diversity). Based on three types of statistical analyses, we demonstrate that this variance can in part be explained by the impact of non-native speakers on information encoding strategies. Finally, we argue that languages are information encoding systems shaped by the varying needs of their speakers. Language evolution and change should be modeled as the co-evolution of multiple intertwined adaptive systems: On one hand, the structure of human societies and human learning capabilities, and on the other, the structure of language.  相似文献   

16.
Our understanding of the cognitive and neural underpinnings of language has traditionally been firmly based on spoken Indo-European languages and on language studied as speech or text. However, in face-to-face communication, language is multimodal: speech signals are invariably accompanied by visual information on the face and in manual gestures, and sign languages deploy multiple channels (hands, face and body) in utterance construction. Moreover, the narrow focus on spoken Indo-European languages has entrenched the assumption that language is comprised wholly by an arbitrary system of symbols and rules. However, iconicity (i.e. resemblance between aspects of communicative form and meaning) is also present: speakers use iconic gestures when they speak; many non-Indo-European spoken languages exhibit a substantial amount of iconicity in word forms and, finally, iconicity is the norm, rather than the exception in sign languages. This introduction provides the motivation for taking a multimodal approach to the study of language learning, processing and evolution, and discusses the broad implications of shifting our current dominant approaches and assumptions to encompass multimodal expression in both signed and spoken languages.  相似文献   

17.
A new manner of relating formal language theory to the study of informational macromolecules is initiated. A language is associated with each pair of sets where the first set consists of double-stranded DNA molecules and the second set consists of the recombinational behaviors allowed by specified classes of enzymatic activities. The associated language consists of strings of symbols that represent the primary structures of the DNA molecules that may potentially arise from the original set of DNA molecules under the given enzymatic activities. Attention is focused on the potential effect of sets of restriction enzymes and a ligase that allow DNA molecules to be cleaved and reassociated to produce further molecules. The associated languages are analysed by means of a new generative formalism called a splicing system. A significant subclass of these languages, which we call the persistent splicing languages, is shown to coincide with a class of regular languages which have been previously studied in other contexts: the strictly locally testable languages. This study initiates the formal analysis of the generative power of recombinational behaviors in general. The splicing system formalism allows observations to be made concerning the generative power of general recombination and also of sets of enzymatic activities that include general recombination.  相似文献   

18.
If questions concerning affix ordering are among the central ones in morphological theory, then languages with templatic morphology appear to provide the least interesting answer, since in these languages affix order must be simply stipulated in the form of arbitrary position classes. For this reason, much recent research into templatic morphology has attempted to show that affix order in such languages is in fact governed by underlying semantic or syntactic principles. The most fully articulated position in this respect is that of Rice (Morpheme order and semantic scope, Cambridge University Press, Cambridge, 2000), who provides a comprehensive analysis of morpheme order across the Athapaskan languages and argues that it is largely determined by universal principles of semantic (and syntactic) scope. If these principles of word formation are truly universal, we should expect to find evidence for them in all similarly ‘templatic’ systems, including the head-marking languages of Australia. In this context, I discuss the order of verbal affixes in Murrinh-Patha and show that these data cannot be adequately accounted for by syntactic or semantic accounts of affix ordering, but rather provide strong support for the existence of templatic organization in morphological systems.  相似文献   

19.
Children acquiring languages with rich inflection produce verbal morphology earlier in development than those learning languages with more impoverished inflection. In this paper, I present data from bilingual children acquiring Basque and Spanish, two null-subject languages with rich morphology which show a lead-lag pattern in the acquisition of inflection. Verbal inflection appears earlier in Spanish than in Basque, and although children produce few root infinitives in either language, they produce fewer in Spanish than in Basque. This is surprising, given that Basque has even “richer” verbal inflection than Spanish insofar as Basque has more obligatory morphological distinctions than Spanish does. These results lead me to propose that a combination of factors facilitate the early emergence of inflection in languages such as Spanish, including nominative/accusative case marking as well as morphological complexity, rather than solely the richness of the verbal paradigm.  相似文献   

20.
Theory predicts a close structural relation of formal languages with natural languages. Both share the aspect of an underlying grammar which either generates (hierarchically) structured expressions or allows us to decide whether a sentence is syntactically correct or not. The advantage of rule-based communication is commonly believed to be its efficiency and effectiveness. A particularly important class of formal languages are those underlying the mathematical syntax. Here we provide brain-imaging evidence that the syntactic processing of abstract mathematical formulae, written in a first order language, is, indeed efficient and effective as a rule-based generation and decision process. However, it is remarkable, that the neural network involved, consisting of intraparietal and prefrontal regions, only involves Broca''s area in a surprisingly selective way. This seems to imply that despite structural analogies of common and current formal languages, at the neural level, mathematics and natural language are processed differently, in principal.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号