首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到12条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《广西植物》1987,(1):28-28
<正> 本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缀以“a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁太尉》:“文轸薄桂海”诗句中,以“南海有桂”,故曰桂海,桂海是泛指南方近海地方。其后,南宋诗人范成大曾任静江政(府治今桂林市)和广南西路(今广西)地方长官,就其见闻,追述广西山川、  相似文献   

2.
《广西植物》1989,(3):220-220
<正>本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并子拉丁化缀以“a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁太尉》:“义转薄桂海”诗句中,以“南海有桂,故曰桂海”,桂海是泛指南方近海地方。其后,南末诗人范成大曾任静江府(府治今桂林市)和广南西路(今广西)地方长宫,就其见闻,追述广西山川、风物、花、果、草木的名著《桂海虞衡志》,亦用“桂海”一词,概指广西地区。 本刊采用书写简便的“G时ha协”为外文刊名,仅为学术交流时,在外文文献上便于引用而已。  相似文献   

3.
《广西植物》1986,(4):294-294
<正>本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缨以“a”字尾而成。  相似文献   

4.
《广西植物》1986,(3):182-182
<正> 本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缀以“a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁太尉》:“文轸薄桂海”诗句中,以“南海有桂”,故曰桂海,桂海是泛指南方近海地方。其后,南宋诗人范成  相似文献   

5.
《广西植物》1987,(3):214-214
<正> 本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缀以‘a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁太尉》: “文轸薄桂海”诗句中,以“南海有桂,故曰桂海”,桂海是泛指南方近海地方。其后,南宋诗人范成大曾任静江府(府治今桂林市)和广南西路(今广西)地方长官,就其见闻,追述广西山川、风物、花、果、草木的名著《桂海虞衡志》,亦用“桂海”一词,概指广西地区。  相似文献   

6.
<正> 本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缀以“a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁太尉》:“文轸薄桂海”诗句中,以“南海有桂,故曰桂海”。桂海是泛指南方近海地方。其后,南宋诗人范成大曾任静江府(府治今桂林市)和广南西路(今广西)地方长官,就其见闻,追述广西山川、风物、花、果、草木的名著《桂海虞衡志》,亦用“桂海”一词,概指广西地区。 本刊采用书写简便的“Guihaia”为外文刊名,仅为学术交流时,在外文文献上便于引用而已。  相似文献   

7.
《广西植物》1987,(2):114-114
<正> 本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缀以“a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁太尉》:“文轸薄桂海”诗句中,以“南海有桂,故曰桂海”,桂海是泛指南方近海地方。其后,南宋诗人范成大曾任静江府(府治今桂林市)和广南西路(今广西)地方长官,就其见闻,追述广西山川、  相似文献   

8.
《广西植物》1987,(4):292-292
<正>本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缀以‘a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁太尉》: “文轸薄桂海”诗句中,以“南海有桂,故曰桂海”,桂海是泛指南方近海地方。其后,南宋诗人范成大曾任静江府(府治今桂林市)和广南西路(今广西)地方长官,就其见闻,追述广西山川、风物、花、果、草木的名著《桂海虞衡志》,亦用“桂海”一词,概指广西地区。  相似文献   

9.
<正> 本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缀以“a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁大尉》:“文轸薄桂海”诗句中,以“南海有桂,故曰桂海”,桂海是泛指南方近海地方。其后,南宋诗人范成大曾任静江府(府治今桂林市)和广南西路(今广西)地方长官,就其见闻,追述广西山川、  相似文献   

10.
《广西植物》1988,(4):352-352
<正> 本刊用“Guihaia”作为外文刊名,是取自“桂海”的汉语拼音,并予拉丁化缀以“a”字尾而成。 “桂海”一词,较早出现在我国南朝梁文学家江淹的《杂体诗·袁太尉》:“文轸薄桂海”诗句中,以“南海有桂,故曰桂海”。桂海是泛指南方近海地方。其后,南宋诗人范成大曾任静江府(府治今桂林市)和广南西路(今广西)地方长官,就其见闻,追述广西山川、风物、花、果、草木的名著《桂海虞衡志》,亦用“桂海”一词,概指广西地区。 本刊采用书写简便的“Guihaia”为外文刊名,仅为学术交流时,在外文文献上便于引用而已。  相似文献   

11.
《广西植物》1987,(1):28-28
<正> The tile of our journal GUIHAIA is Latinized Chinese characters "guihai"(桂海), Osmanthus Sea in meaning. This term was first used in Marshal Yuan, a poem written by Jiang Yan, a literati, of Liang State under South Dynasty (420-589), read, "Flourishing literature extended to the remote Guihai." As the old saying goes, "In the South near the sea, there is rich in Osmanthus trees." hence Guihai named.  相似文献   

12.
<正> The title of our journal GUIHAIA is Latinized Chinese characters "gui-hai"(桂海), Osmanthus Sea in meaning. This term was first used in Marshal Yuan, a poem written by Jiang Yan,a literati, of Liang State under South Dynasty (420-589), read, "Flourishingliterature extended to the remote Guihai" As the old saying goes, "In theSouth near the sea, there is rich in Osmanthus trees," hence Guihai named.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号