首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

北京动物园大熊猫繁殖记录
引用本文:黄世强.北京动物园大熊猫繁殖记录[J].生物多样性,1994,2(2):113-117.
作者姓名:黄世强
作者单位:(北京动物园科研所,北京 100044)
摘    要:北京动物园在三十年中,共繁殖大熊猫28胎(其中双胎18次),产仔46只,成活21只,成活率为45.65%,为大熊猫的迁地保护作出了杰出的贡献。1963年第一次在人工饲养下自然繁殖成功大熊猫“明明”;1978年第一次用人工授精方法繁殖成功大熊猫“元晶”;1980年第一次以纯超低温保存的大熊猫冷冻精液人工授精成功产下二仔;1987年第一次在人工饲养下繁殖出子三代;1990年第一次实现不同地理位置的大熊猫自然交配繁殖成功幼仔“亚庆”;1992年第一次繁殖成功大熊猫人工授精第三代幼仔“京京”;1992年第一次以人工授精繁殖长大的雄性大熊猫自然交配成功繁殖“永明”和“永亮”;1992~1993年第一次以人工哺育的方法使未食母乳的大熊猫幼仔“永亮”成活;1993年第一次达到1992年所产的3仔全部成活,成活率为100%。

关 键 词:大熊猫  繁殖  自然交配  人工授精
收稿时间:1993-8-14

Breeding notes of the Giant panda in Beijing Zoo
Huang Shiqiang.Breeding notes of the Giant panda in Beijing Zoo[J].Biodiversity Science,1994,2(2):113-117.
Authors:Huang Shiqiang
Abstract:Beijing Zoo has bred in 30 years 46 cubs of 28 litters of Giant Panda (among which 18 litters were twins),21 young Pandas survived. The survival rate is 45. 65%, which made a prominent contribution to the off site conservation of Giant Panda. The first successful breeding in captivity was achieved in 1963 - Ming Ming j the first successful breeding by artificial insemination was in 1978- Yuan Jing; in 1980 there was the first successful breeding by using frozen semen stored in ultra-low temperature, twins were born; in 1987 the Beijing Zoo achieved the record of keeping 4 generations of Pandas; in 1990, Pandas of distant blood lines mated naturally and produced offspring for the first time-Ya Qing; in 1992, the first third generation Panda by artificial insemination was able to mate naturally for the first time and successfully fathered twin cubs- Yong Ming and Yong Liang; from 1992 to 1993, a had-reared young panda survived for the first time (not having had milk from the mother) -Yong Liang; in 1993, for first time all 3 young Pandas born in 1992 survived, a survived rate of 100%.
Keywords:Giant panda  breeding  mated naturally  artificial insemination  
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
点击此处可从《生物多样性》浏览原始摘要信息
点击此处可从《生物多样性》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号